Translating patents and intellectual property documentation is a highly-skilled, complex task that requires qualified translators that know both the industry and how the patent application process works.
Since our inception in 1974, we have supported countless businesses with patent and trademark translation, working on documentation for both information purposes and the full filing process.
Our quality assurance procedures require us to use three separate professional patent linguists for any filing purposes and we carefully select our translators for their knowledge of the language and subject area, as well as the patenting/trademark process.
Sometimes documentation is required simply for information and archival requirements. In those instances we can offer a simplified service that retains the accuracy of a filing translation but at a reduced cost and time.