Legal Translation

Case Study
Legal Translation Services

Working with some of the world’s leading law firms, APT has been translating legal documentation since 1974. Since our inception, we have translated in excess of 70 million words for law firms, into over 100 languages.

Legal translations require extremely specialised knowledge, which is why our production team is able to implement ranging processes for our customers, ensuring consistent and accurate translations.

APT’s specialist team of legal translators is fully qualified within this field and required to successfully complete a rigorous vetting and linguistic testing process, demonstrating a full understanding of legal terminology.

Some of the key types of document we regularly translate relate to the following areas, amongst others:
  • Arbitration
  • Corporate law
  • Criminal/Civil/Commercial Case Documents
  • Immigration Law
  • Insurance Law
  • Intellectual Property
  • International Law
  • Labour and Employment Law
  • Contracts
  • Litigation
  • Patents and Trademarks
  • Property and Land
  • Tax Law
  • Workers’ Compensation
Our legal team handles the certification or notarisation of your legal documents through our own approved notary or your designated notary. Our dedicated teams are fully equipped to manage all your translation requirements whilst working within the most demanding of deadlines.