APT’s translation and localisation resources involve a global network of qualified translators, a team of in-house project managers, translation managers, QA specialists and publications specialists.
We work with extremely well-known household brands that rely heavily on our ability to produce accurate and consistent translation. Our methodologies are highly effective, robust and sophisticated; ensuring that workflow procedures are followed and adhered to and that the translations are thoroughly checked.
It is our job to guarantee the quality of your translations and to ensure that our project managers are provided with the best resources available. We are totally conversant with modern publishing tools, including powerful content management applications.
You do not want to be told after a project that perhaps the document should have been re-arranged to suit a localisation process – you need to know your translation partner has already assessed the probable risk factor and suggested correct alternatives.
APT continues to help a leading Mobile Terminals Company by designing, translating and desktop publishing its user guides.
Read more >