Thursday 24 July 2008
Create, tranlate, go global
Main Banner
.

New look and feel for user guides

A market leader in the security industry gained award-winning status for its user guides which were designed and written by APT.

 

Upon meeting the marketing team of this leading security systems company, it was clear that they wanted the very best look and feel for their user guides in order to enter new markets.

 

This company offers cutting-edge technology in the areas of access control, CCTV and integrated security systems, choosing APT to write and localise a range of User Guides for the UK, Irish, French, German, Spanish, Italian, Swedish and Dutch markets.

 

Since APT was able to provide professional 3-D imaging illustrations, the user guides were written in a particularly user-friendly way, ensuring each range of manuals was consistent in style in order to reduce the cost of translation.

 

Brief

  • Write a range of user guides that would have a new look and feel and that would be more easily read by the user

  • Translate all the user guides into 6 European languages

  • Ensure the 12-week deadline was met

 

Solution

  • Initial 4 days of consultation with the client to gain a complete understanding of not just the requirements, but the technical scope of the products

  • Team of authors and illustrators working together, working with the client at relevant product review stages

  • Project manager overseeing review of each user guide before starting the translation, ensuring that the file is suitable for translating with a translation memory

  • Suitably qualified translators providing test work ensuring the style was to the satisfaction of the client

  • Working directly with the client’s in-country personnel for content review, and applying amendments via our online tools directly into the documents and translation memories

  • Assigned in-house desktop publishing team

 

Result

  • The client was provided with an industry award, achieving 5-star status for their user guides for style, readability and content

  • European language versions produced on time and the translations were produced to the satisfaction of all in-country review teams

 

Next Phase

  • APT appointed for all future translation work

  • APT appointed to handle rebranding after a company takeover, despite the new company being able to offer a similar service (to include translation and localisation)

 

Authoring Authoring
    
Desktop Publishing DTP
    
Illustration Illustration
    
Powered by EasySite™ CMS & APT Ltd