Thursday 28 August 2008
Create, tranlate, go global
Main Banner
.

Translation services directly to the United Nations (UN)

World Water Day was on 22nd March 2007, and there is no doubt about the importance of this precious commodity. There are hundreds of reports on water supplies being produced by many private and government organisations, and the need for these reports to be available worldwide is increasing.


Our work with the United Nations (UN) has recently involved providing translations of a series of modules directly relating to the water supply in some developing countries. These modules contain a huge amount of information on water supplies not only directly to people, but also for crop irrigation, industry and livestock.


Current global water usage and supply are of huge concern to not just the experts, and the monitoring of statistical information is vital in keeping technical experts and governments up-to-date with the work of helping those world regions in most need and also those world regions which need to conserve natural resources.


Brief

  • Supply translation services directly to the UN for a series of modules relating to water supply in developing countries

  • The required languages for this project were to be Arabic and French

 

Solution

  • Dedicated UN project manager appointed to the project

  • Qualified translators assigned to translate the modules who had worked on previous UN and central government material

  • Ongoing glossary management and approval with in-country advisors

  • Desktop publishing team assigned to produce all translated material in Quark publishing documents

 

Result

  • Glossaries produced and archived for translation of future publications and modules

  • Accurate translation work produced

  • Work completed on time

 

Next Phase

  • Further modules being produced for translation

  • Ongoing work for the UN

 

Terminology Management Terminology Mgmt.
    
Project Management Project Mgmt.
Powered by EasySite™ CMS & APT Ltd